注册并分享邀请链接,可获得视频播放与邀请奖励。

刘军宁
@liujunning
Conservatism: God, Liberty, Web III 一个思想个体户
154 正在关注    32.2K 粉丝
对任何一个国度而言,问题从来不是"我们够不够强大",而是"我们究竟委身于谁"——委身于会腐败的法老,还是信靠那永远公义的上帝?这一问,不只是美国的问题,也是每一个在法老的阴影下挣扎的文明,迟早必须回答的问题。
显示更多
0
2
61
12
转发到社区
@liujunning 刘老师您好,关于吴亦凡案,我整理了一份基于公开资料的结构分析纪录片,主要关注时间线、公开信息一致性以及传播结构问题。不一定代表结论,但我认为其中有一些值得进一步讨论的信息点。如果您有兴趣,可以看看这个6分钟版本。
显示更多
美国政坛再次出现“恢复传统信仰”的强烈呼声。副总统J.D. Vance与国务卿Marco Rubio先后在华盛顿公开强调,美国的立国精神、宪政传统与基督教信仰密不可分。 万斯在国家广场面对基督徒表示,美国宪法建立在道德与宗教基础之上,并引用美国开国元勋John Adams的名言: “我们的宪法,只适用于一个有道德、有宗教信仰的民族;对于其他民族,它完全不适用。” 万斯强调,美国的信仰传统不仅塑造了国家制度,也定义了美国人的身份认同。如果这一精神根基崩塌,美国核心价值观也将随之瓦解。 他还引用保守派青年领袖Charlie Kirk的观点指出: “所有法律背后都体现一种道德观,而塑造美国精神的道德基础,毫无疑问源于基督教。” 万斯认为,美国社会正在经历一场“信仰回归”。过去被认为逐渐衰落的宗教,如今正在吸引越来越多年轻人重新走进教堂,寻求意义、秩序、权威以及与上帝的连接。 与此同时,卢比奥在华盛顿“Rededicate 250”祈祷活动上的演讲,进一步将美国的历史使命与基督教文明联系起来。 他指出,在基督教文明兴起之前,许多古代文明都将历史视为不断循环的过程;而基督教则赋予西方社会一种向未知前行、改变世界的使命感。 卢比奥表示: “正是这种向世界传福音、直到地极的使命感,塑造了美国。” 他强调,美国从建国开始,就深受基督教价值观影响,并因此在世界历史上形成独特地位。 从万斯到卢比奥,美国保守派释放出的信号非常明确:重新强调宗教、家庭、道德与国家认同之间的关系,并将“恢复传统信仰”视为美国未来重新凝聚社会的重要基础。愿上帝保佑美国🇺🇸也让更多美国人归回上帝!
显示更多
0
54
347
57
转发到社区
政教分立是欧美堕落的根源,不过美国回来了……
顺服耶和华是智慧的开端, 不顺服耶和华的结果, 就是最愚蠢、最残暴的人成为最高领导, 等待“圣人”、“明主”的大汉民族,总是事与愿违, 不是不聪明,而是不知悔改。
显示更多
“停止利用“政教分离”作为武器,推动无神论成为美国的国教!”
🚨Stop Weaponizing “Separation of Church and State” to Push Atheism as America’s National Religion✝️ Enough. Radical voices who despise God are twisting the First Amendment into a weapon to scrub every trace of faith from public life. They cheer a godless nation, miserable in their rejection of the very foundation that made America exceptional. While the White House live stream shows a rededication of the 250th anniversary, you can hear them chanting “separation of church and state” like a battle cry—demanding we erase God from the republic He helped birth. Here’s the truth they desperately want you to forget: The phrase “separation of church and state” comes from Thomas Jefferson’s 1802 letter to the Danbury Baptists. It was never meant to banish religion from the public square or turn America into an atheist state. It was designed to do the exact opposite: prevent the federal government from establishing one single Christian denomination (like the Church of England or Catholicism) as an official national church and from interfering in the free exercise of faith. Our Founders knew this. They opened Congress with prayer, inscribed Bible verses on public buildings, and declared days of national thanksgiving to God. The Declaration of Independence itself appeals to the “Laws of Nature and of Nature’s God,” affirms that our rights come from our Creator, and ends with a firm reliance on “divine Providence.” The First Amendment is clear: “Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof…” • No establishment of a state church. • No prohibition on the free exercise of faith — in schools, government, public squares, or national life. It was a shield to protect religion from government control, not a sword to drive faith out of the nation our Founders built on Judeo-Christian principles. They understood that a moral, God-fearing people was essential to self-government. John Adams said, “Our Constitution was made only for a moral and religious people.” George Washington warned that “reason and experience both forbid us to expect that national morality can prevail in exclusion of religious principle.” Yet today, activists treat “separation” as a magic eraser to remove prayer, the Ten Commandments, Christmas displays, and any acknowledgment of God—while forcing their own secular ideology into every institution. That’s not neutrality. That’s establishing atheism as the default state religion. America was founded under God, not in spite of Him. The Pilgrims, the signers of the Declaration, and generations of patriots understood that liberty and faith are inseparable. We must reject this godless rewrite of history. Faith belongs in the heart of this nation — not hidden in the shadows. If we let them succeed, we won’t just lose our heritage. We’ll lose the soul that made us free. Share this if you believe America should remain one nation under God. 🔥 #OneNationUnderGod# #FoundersIntent# #SeparationOfChurchAndState# #GodBlessAmerica# #ChristianHeritage# #FaithAndFreedom# #StopErasingGod# #AmericaWasFoundedOnGod# #JudeoChristianValues# #DefendReligiousLiberty#
显示更多
0
3
70
15
转发到社区
卢比奥在说:美国不是偶然出现的,它是一个信仰的产物。 同样中国也不是偶然出现的,它是一个不信仰的产物。 一个是读圣经的国度,一个是弃圣经的国度 这就是美国与中国的全部差别。
显示更多
对任何一个国度而言,问题从来不是"我们够不够强大",而是"我们究竟委身于谁"——委身于会腐败的法老,还是信靠那永远公义的上帝?这一问,不只是美国的问题,也是每一个在法老的阴影下挣扎的文明,迟早必须回答的问题。
显示更多
0
4
63
20
转发到社区
读圣经的总统对比烧圣经的法老
President Trump recited a passage from 2 Chronicles 7 during Sunday’s “Rededicate 250” celebration on the National Mall, including the well-known verse urging people to “humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways.” The verse is often cited by Christians as a call for spiritual renewal.
显示更多
对任何一个国度而言,问题从来不是"我们够不够强大",而是"我们究竟委身于谁"——委身于会腐败的法老,还是信靠那永远公义的上帝?这一问,不只是美国的问题,也是每一个在法老的阴影下挣扎的文明,迟早必须回答的问题。
显示更多
0
2
61
12
转发到社区
“ 对任何一个民族而言,问题从来不是"我们够不够强大",而是"我们究竟委身于谁"——委身于会腐败的法老,还是信靠那永远公义的上帝?这一问,不只是美国的问题,也是每一个在法老的阴影下挣扎的文明,迟早必须回答的问题。“
显示更多
这次,中美两国正式碰面表明,虽然表面上有很多粉饰伪装,但是两国事实上处于准战争状态。美方对中方的种种不信任都是鸿门宴级别的战斗状态的表现,连酒杯中冒充来的都是狼烟。欢迎反驳!
显示更多
0
10
137
38
转发到社区
历史反复证明,大国的无序崩溃,也是对地区乃至全球秩序的结构性风险。其代价必然由整个世界尤其是相关大国共同承担。所以,必须来看个究竟
法西斯主义的真正含义:一种极左的威权意识形态,专注于建立一个高度集权、独裁的国家,将社会的各个方面——经济、文化、媒体、教育和私人生活——从属于国家
显示更多